:

Come si traduce in greco il futuro?

Come si traduce in greco il futuro?

Futuro: traduzione
  • Indicativo attivo: λύσω scioglierò.
  • Indicativo medio: λύσομαι scioglierò per me, mi scioglierò.
  • Ottativo attivo: λύσοιμι avrei sciolto. ...
  • Ottativo medio: λυσοίμην avrei sciolto per me, mi sarei sciolto. ...
  • Infinito attivo: λύσειν ...
  • Infinito medio: λύσεσθαι ...
  • Participio attivo: λύσων ...
  • Participio medio: λυσόμενος

Come si traduce il futuro passivo in greco?

Il futuro passivo può essere di due tipi (esattamente come l'aoristo passivo, dato che si forma a partire dal suo tema), cioè debole o forte: il futuro passivo debole è caratterizzato dal suffisso θη (λυθήσομαι)...Il futuro passivo.
PresenteAor. passivoFut. passivo
λύωἐλύθηνλυθήσομαι

Come si traduce Lottativo futuro?

L'ottativo futuro si usa, senza ἄν, nelle dischiarative o con i verba timendi, dipendente da una reggente col verbo in un tempo storico: è da tradurre con il condizionale passato, poichè l'italiano esprime in tal modo la posteriorità rispetto al passato.

Come si traduce il congiuntivo aoristo in greco?

Il participio aoristo greco di tutte le forme e tipologie si traduce in genere come un gerundio passato o con dopo + infinito passato; unito al verbo ἔχω "avere", in posizione predicativa, forma una perifrasi in tutto e per tutto equivalente al passato prossimo italiano: es.

Come riconoscere il participio presente in greco?

- il participio presente attivo si presenta come un aggettivo a tre uscite della seconda classe in cui le forme del maschile e del neutro seguono la flessione dei temi in –ντ della terza declinazione mentre il femminile segue la flessione di un tema in α impuro breve della prima declinazione.